Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 15:2 - The Text-Critical English New Testament

So Pilate asked him, “Are yoʋ the king of the Jews?” Jesus answered him, “Yoʋ have said it yoʋrself.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it .

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Pilate inquired of Him, Are You the King of the Jews? And He replied, It is as you say.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Pilate questioned him, “Are you the king of the Jews?” Jesus replied, “That’s what you say.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And Pilate questioned him, "You are the king of the Jews?" But in response, he said to him, "You are saying it."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? But he answering, saith to him: Thou sayest it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 15:2
11 Tagairtí Cros  

saying, “Where is the child who has been born king of the Jews? For we saw his star in the east and have come to worship him.”


In response Pilate said to them again, “What then do you want me to do with the man you call King of the Jews?”


Then they began to salute him: “Hail, King of the Jews!”


The inscription of the charge against him was written as follows: “The King of the Jews.”


Then the chief priests accused him of many things.


Pilate answered them, “Do you want me to release for you the king of the Jews?”


I charge yoʋ before God, who gives life to all things, and before Christ Jesus, who made the good confession in his testimony before Pontius Pilate,