and said to him, “By what authority are yoʋ doing these things? And who gave yoʋ this authority to do them?”
Mark 11:27 - The Text-Critical English New Testament Again they came to Jerusalem, and as Jesus was walking in the temple courts, the chief priests, the scribes, and the elders came up to him Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders, Amplified Bible - Classic Edition And they came again to Jerusalem. And when Jesus was walking about in the [courts and porches of the] temple, the chief priests and the scribes and the elders came to Him, American Standard Version (1901) And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders; Common English Bible Jesus and his disciples entered Jerusalem again. As Jesus was walking around the temple, the chief priests, legal experts, and elders came to him. Catholic Public Domain Version And they went again to Jerusalem. And when he was walking in the temple, the leaders of the priests, and the scribes, and the elders approached him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they come again to Jerusalem. And when he was walking in the temple, there come to him the chief priests and the scribes and the ancients, |
and said to him, “By what authority are yoʋ doing these things? And who gave yoʋ this authority to do them?”
Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and the scribes were looking for a way to arrest Jesus by stealth and kill him.
Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogues and in the temple courts, where the Jews always assemble together. I have said nothing in secret.