Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 22:62 - The Text-Critical English New Testament

And Peter went out and wept bitterly.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Peter went out, and wept bitterly.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he went out and wept bitterly [that is, with painfully moving grief].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he went out, and wept bitterly.

Féach an chaibidil

Common English Bible

And Peter went out and cried uncontrollably.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And going out, Peter wept bitterly.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Peter going out, wept bitterly.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 22:62
14 Tagairtí Cros  

Then Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows, yoʋ will deny me three times.” And he went out and wept bitterly.


Blessed are those who mourn, for they will be comforted.


Then a rooster crowed a second time, and Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows twice, yoʋ will deny me three times.” And he broke down and wept.


Then the Lord turned and looked at Peter, and Peter remembered what the Lord had said to him, “Before a rooster crows, yoʋ will deny me three times.”


Now the men who were holding Jesus in custody began mocking him and beating him.


Therefore whoever thinks he stands must be careful not to fall.