Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 19:38 - The Text-Critical English New Testament

saying, “Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Crying, Blessed (celebrated with praises) is the King Who comes in the name of the Lord! Peace in heaven [freedom there from all the distresses that are experienced as the result of sin] and glory (majesty and splendor) in the highest [heaven]! [Ps. 118:26.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They said, “Blessings on the king who comes in the name of the Lord. Peace in heaven and glory in the highest heavens.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying: "Blessed is the king who has arrived in the name of the Lord! Peace in heaven and glory on high!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord, peace in heaven, and glory on high!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 19:38
21 Tagairtí Cros  

saying, “Where is the child who has been born king of the Jews? For we saw his star in the east and have come to worship him.”


The crowds that went ahead of him and those that followed were crying out, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”


Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.


The King will answer them, ‘Truly I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’


Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will certainly not see me again until the time comes when you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’ ”


Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,


so that we who were the first to hope in Christ, might live for the praise of his glory.


to the praise of the glory of his grace, by which he bestowed favor upon us in the Beloved.


The purpose of bringing this to light is that, through the church, the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and the authorities in the heavenly realms,


to him be glory in the church in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.


and through him to reconcile all things to himself, whether on earth or in heaven, making peace through the blood of his cross.


Now to the King of the ages, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory forever and ever. Amen.


It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in regard to the things that have now been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to catch a glimpse of these things.