When the wine ran out, Jesus' mother said to him, “They have no wine.”
John 2:7 - The Text-Critical English New Testament Jesus said to the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them up to the brim. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. Amplified Bible - Classic Edition Jesus said to them, Fill the waterpots with water. So they filled them up to the brim. American Standard Version (1901) Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. Common English Bible Jesus said to the servants, “Fill the jars with water,” and they filled them to the brim. Catholic Public Domain Version Jesus said to them, "Fill the water jars with water." And they filled them to the very top. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. |
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, “They have no wine.”
Now six stone water jars had been set there for the Jewish rites of purification, each holding twenty to thirty gallons.
Then he said to them, “Now draw some out and take it to the master of the feast.” So they took it,