Y si quieren recibir esta verdad, Juan es el Elías que ustedes esperaban para presentar al Mesías.
Marcos 9:13 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia les digo que Elías ya vino, y lo despreciaron y lo rechazaron, cumpliendo las profecías. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero les digo, Elías ya vino, y ellos prefirieron maltratarlo, tal como lo predijeron las Escrituras. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo se lo digo: Elías ya ha venido, e hicieron con él todo lo que quisieron, tal como de él estaba escrito. La Biblia Textual 3a Edicion Pero os digo que Elías ya vino, e hicieron con él cuanto quisieron, según está escrito de él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues bien; yo os lo aseguro: Elías ya ha venido, e hicieron con él cuanto se les antojó, conforme está escrito acerca de él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él. |
Y si quieren recibir esta verdad, Juan es el Elías que ustedes esperaban para presentar al Mesías.
Jesús les respondió: – Es cierto, Elías tiene que venir primero, para restaurar todas las cosas; pero, así como está escrito que el Hijo del Hombre sufrirá demasiado y será subestimado;
Cuando Jesús y los tres discípulos bajaron de la montaña para reunirse con los demás, se encontraron con una gran multitud que los rodeaba, discutiendo con unos maestros de la ley.
Juan irá delante, preparando el camino del Señor con el mismo poder espiritual que Elías, con el propósito de reconciliar a los padres con los hijos y a los desobedientes con la sabiduría de los justos, con el fin de preparar para el Señor un pueblo completamente dispuesto.
¿A quién de los profetas no persiguieron sus antepasados? Ellos mataron a los que anunciaron previamente la venida del Justo, el mismo al que ahora ustedes traicionaron y mataron;