Jesús se retiró de la multitud y salió de la ciudad a Betania, y pasó la noche allí.
Lucas 24:50 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Luego condujo a sus discípulos hasta Betania, y alzando sus manos los bendijo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y los sacó fuera hasta Betania, y alzando sus manos, los bendijo. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jesús los llevó a Betania, levantó sus manos al cielo y los bendijo. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús los llevó hasta cerca de Betania y, levantando las manos, los bendijo. La Biblia Textual 3a Edicion Y los condujo fuera hasta cerca de Betania, y alzando sus manos, los bendijo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después los llevó hasta cerca de Betania y, levantando las manos, los bendijo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los condujo fuera hasta Betania, y alzando sus manos, los bendijo. |
Jesús se retiró de la multitud y salió de la ciudad a Betania, y pasó la noche allí.
Y Jesús tomaba a los niños en sus brazos y los bendecía, poniendo las manos sobre ellos.
Cuando se acercaron a Jerusalén, por Betfagé y Betania, junto al Monte de los Olivos, envió dos de sus discípulos,
Y sucedió que mientras los bendecía, se separó de ellos y fue llevado al cielo.
Entonces regresaron los apóstoles a Jerusalén, desde el Monte de los Olivos, que quedaba aproximadamente a un kilómetro de Jerusalén.
Habiendo dicho esto, ellos vieron como Jesús fue llevado, y una nube lo tapó y lo ocultó de los ojos de los que estaban allí.
Deseo que los hombres oren en todo lugar, levantando las manos al cielo con pureza de corazón, sin ningún enojo de venganza y contienda.