Les escribo a todos los amados de Dios que están en Roma, que han sido llamados a ser su pueblo santo: Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les concedan gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo y paz, que se fundamenta en la justicia.
2 Tesalonicenses 1:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo y paz, que se fundamenta en la justicia, sean parte de la naturaleza cristiana de ustedes. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. Biblia Nueva Traducción Viviente Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les den gracia y paz. Biblia Católica (Latinoamericana) Reciban gracia y paz de Dios Padre y de Cristo Jesús, el Señor. La Biblia Textual 3a Edicion Gracia y paz a vosotros, de Dios° Padre y del Señor Jesús, el Mesías. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Gracia y paz a nosotros de parte de Dios Padre y del Señor Jesucristo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. |
Les escribo a todos los amados de Dios que están en Roma, que han sido llamados a ser su pueblo santo: Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les concedan gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo y paz, que se fundamenta en la justicia.
Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les conceda la gracia, que es vivir la vida de Dios en Cristo Jesús, y la paz, que se fundamenta en la práctica de la justicia, para que sean parte de la naturaleza cristiana de ustedes.
Él los mantendrá firmes hasta el fin, para que sean ejemplo de vida en el día de nuestro Señor Jesucristo.
Siempre doy gracias a Dios por ustedes, mis queridos hermanos y es justo que lo hagamos, ya que ustedes viven una fe por identidad que va creciendo y un amor sacrificial como expresión de esta fe, practicado entre ustedes y también con los demás.