Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 15:11 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Entonces no importa si el que predica soy yo o son ellos, lo que importa es que todos predicamos el mismo mensaje, en el cual ustedes han creído.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, esto es lo que predicamos tanto ellos como yo, y esto es lo que han creído.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues, bien sea yo, bien sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En conclusión, eso es lo que proclamamos, tanto ellos como yo, y eso es lo habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 15:11
4 Tagairtí Cros  

Pero por la gracia de Dios soy lo que soy, y la gracia para conmigo fue efectiva, e inclusive he trabajado más duro que los demás apóstoles; aunque en realidad no he sido yo el que ha trabajado, sino la gracia de Dios que está en mí.


Pero si predicamos que Cristo fue resucitado de entre los muertos, ¿cómo dicen algunos de ustedes que no hay resurrección de muertos?


al contrario, decidí hablarles sólo de Cristo, y principalmente de su muerte en la cruz, presentarles al Cristo crucificado.