When he made a decree for the rain, And a way for the lightning of the thunder:
Job 38:25 - Revised Version with Apocrypha 1895 Who hath cleft a channel for the waterflood, Or a way for the lightning of the thunder; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, Or a way for the lightning of thunder; Amplified Bible - Classic Edition Who has prepared a channel for the torrents of rain, or a path for the thunderbolt, American Standard Version (1901) Who hath cleft a channel for the waterflood, Or the way for the lightning of the thunder; Common English Bible Who cut a channel for the downpours and a way for blasts of thunder Catholic Public Domain Version Who gave a course to the rainstorms, and a path to the resounding thunder, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Who gave a course to violent showers, or a way for noisy thunder: |
When he made a decree for the rain, And a way for the lightning of the thunder:
By what way is the light parted, Or the east wind scattered upon the earth?
To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth forth the wind out of his treasuries.