Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 30:28 - Revised Version with Apocrypha 1895

I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the congregation and cry for help.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I walk in the dark, lacking sunshine; I rise in the assembly and cry out.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I went forth mourning, without anger, and rising up, I cried out in confusion.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I went mourning without indignation; I rose up, and cried in the crowd.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 30:28
7 Tagairtí Cros  

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no judgement


Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of them that weep.


I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.


I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?


For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?