Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Galatians 4:28 - Revised Version with Apocrypha 1895

Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But we, brethren, are children [not by physical descent, as was Ishmael, but] like Isaac, born in virtue of promise.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Brothers and sisters, you are children of the promise like Isaac.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now we, brothers, like Isaac, are sons of the promise.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Galatians 4:28
8 Tagairtí Cros  

And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This man shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.


Ye are the sons of the prophets, and of the covenant which God made with your fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the families of the earth be blessed.


neither, because they are Abraham's seed, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.


And if ye are Christ's, then are ye Abraham's seed, heirs according to promise.


Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.


The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.