Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Epistle of Jeremy 1_1:17 - Revised Version with Apocrypha 1895

For like as a vessel that a man useth is nothing worth when it is broken; even so it is with their gods: when they be set up in the temples their eyes be full of dust through the feet of them that come in.

Féach an chaibidil

Tuilleadh leaganacha

Good News Translation (US Version)

Those gods sitting in their temples are as useless as a broken bowl. Their eyes are filled with the dust that people kick up when they come in.

Féach an chaibidil

Contemporary English Version Interconfessional Edition

A broken dish is useless!

Féach an chaibidil

New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

For just as someone's dish is useless when it is broken,

Féach an chaibidil

Revised Standard Version (RSV-CI)

For just as one's dish is useless when it is broken, so are the gods of the heathen, when they have been set up in the temples. Their eyes are full of the dust raised by the feet of those who enter.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Epistle of Jeremy 1_1:17
0 Tagairtí Cros