Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 2:13 - Revised Version with Apocrypha 1895

Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now rise up and go over the brook Zered. So we went over the brook Zered.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“So then, get going. Cross the Zered ravine.” So we crossed the Zered ravine.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, rising up so as to cross over the torrent Zered, we arrived at the place.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then rising up to pass the torrent Zared, we came to it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 2:13
5 Tagairtí Cros  

And they came unto the valley of Eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it upon a staff between two; they brought also of the pomegranates, and of the figs.


From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.


From thence they journeyed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.


The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.)


And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as the LORD sware unto them.