Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 25:6 - Revised Version with Apocrypha 1895

He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He hired also 100,000 mighty men of valor from Israel for 100 talents of silver.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hired also a hundred thousand mighty men of valor out of Israel for a hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He also hired one hundred thousand warriors from Israel for one hundred kikkars of silver.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Also, he hired for pay from Israel one hundred thousand experienced men, for one hundred talents of silver.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He hired also of Israel a hundred thousand valiant men, for a hundred talents of silver.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 25:6
3 Tagairtí Cros  

And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Aram-maacah, and out of Zobah.


Moreover Amaziah gathered Judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, that could handle spear and shield.


But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.