Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Revelation 2:4 - Revised Version 1885

But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But I have this [one charge to make] against you: that you have left (abandoned) the love that you had at first [you have deserted Me, your first love].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But I have this against you: you have let go of the love you had at first.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But I have this against you: that you have relinquished your first charity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I have somewhat against thee, because thou hast left thy first charity.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Revelation 2:4
11 Tagairtí Cros  

Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.


And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment;


We are bound to give thanks to God alway for you, brethren, even as it is meet, for that your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth;


But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.


But I have this against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, which calleth herself a prophetess; and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.