Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 59:6 - Revised Version 1885

They return at evening, they make a noise like a dog, And go round about the city.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

They return at evening: They make a noise like a dog, and go round about the city.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

They return at evening, they howl and snarl like dogs, and go [prowling] about the city.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They come back every evening, growling like dogs, prowling around the city.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You have given a warning sign to those who fear you, so that they may flee from before the face of the bow, so that your beloved may be delivered.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou hast given a warning to them that fear thee: that they may flee from before the bow: That thy beloved may be delivered.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 59:6
4 Tagairtí Cros  

Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.


For dogs have compassed me: The assembly of evil-doers have enclosed me; They pierced my hands and my feet.


And at evening let them return, let them make a noise like a dog, And go round about the city.


And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to-night, tomorrow thou shalt be slain.