Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 104:9 - Revised Version 1885

Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You have set a boundary [for the waters] which they may not pass over, that they turn not again to deluge the earth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You set a boundary they cannot cross so they’ll never again cover the earth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

which he assigned to Abraham, and his oath to Isaac.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Which he made to Abraham; and his oath to Isaac:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 104:9
6 Tagairtí Cros  

He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.


He gathereth the waters of the sea together as an heap: He layeth up the deeps in storehouses.


For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.


Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea, by a perpetual decree, that it cannot pass it? and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it.