Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:6 - Revised Version 1885

I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I am like a melancholy pelican or vulture of the wilderness; I am like a [desolate] owl of the waste places.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I’m like some wild owl— like some screech owl in the desert.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The Lord accomplishes mercies, and his judgment is for all who patiently endure injuries.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:6
8 Tagairtí Cros  

My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth.


Like a swallow or a crane, so did I chatter; I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward; O LORD, I am oppressed, be thou my surety.


and the ostrich, and the night hawk, and the seamew, and the hawk after its kind;


For this will I wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and a mourning like the ostriches.


And herds shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the pelican and the porcupine shall lodge in the chapiters thereof: their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds; for he hath laid bare the cedar work.


And he cried with a mighty voice, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, and is become a habitation of devils, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hateful bird.