Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Leviticus 11:12 - Revised Version 1885

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Everything in the waters that has not fins or scales shall be abhorrent and detestable to you.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Anything in the water that does not have fins or scales is detestable to you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

All that does not have fins and scales in the waters shall be polluted.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Leviticus 11:12
3 Tagairtí Cros  

And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.


and they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcases ye shall have in abomination.


And these ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier eagle, and the ospray;