Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:9 - Revised Version 1885

He hath fenced up my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He hath inclosed my ways with hewn stone, He hath made my paths crooked.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He has enclosed my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He walled in my paths with stonework; he made my routes crooked.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

GHIMEL. He has enclosed my ways with square stones; he has subverted my paths.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Ghimel. He hath shut up my ways with square stones: he hath turned my paths upside down.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:9
6 Tagairtí Cros  

He hath fenced up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths.


and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.


O LORD, why dost thou make us to err from thy ways, and hardenest our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.


He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.


He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate.


Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will make a fence against her, that she shall not find her paths.