And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.
Judges 4:8 - Revised Version 1885 And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, I will not go. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go. Amplified Bible - Classic Edition And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go. American Standard Version (1901) And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go. Common English Bible Barak replied to her, “If you’ll go with me, I’ll go; but if not, I won’t go.” Catholic Public Domain Version And Barak said to her: "If you will come with me, I will go. If you are not willing to come with me, I will not go." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Barac said to her: If thou wilt come with me, I will go: if thou wilt not come with me, I will not go. |
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.