Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Judges 19:7 - Revised Version 1885

And the man rose up to depart; but his father in law urged him, and he lodged there again.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when the man rose up to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When the man got ready to set out, his father-in-law persuaded him, and he spent the night there again.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But getting up, he intended to begin to set out. But nevertheless, his father-in-law pressed him resolutely, and made him remain with him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But he rising up began to be for departing. And nevertheless his father-in-law earnestly pressed him, and made him stay with him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Judges 19:7
3 Tagairtí Cros  

And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.


So they sat down, and did eat and drink, both of them together: and the damsel's father said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.


And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them.