Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 7:43 - Revised Version 1885

So there arose a division in the multitude because of him.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So there was a division among the people because of him.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So there arose a division and dissension among the people concerning Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So there arose a division in the multitude because of him.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the crowd was divided over Jesus.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so there arose a dissension among the multitude because of him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So there arose a dissension among the people because of him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 7:43
7 Tagairtí Cros  

For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:


Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:


There arose a division again among the Jews because of these words.


And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.


Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.


But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.