Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 30:9 - Revised Version 1885

And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And now am I their song, Yea, I am their byword.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And now I have become their song; yes, I am a byword to them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

And now I’m their song; I’m their cliché!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now I become their song, and I have been made into their proverb.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now I am turned into their song, and am become their byword.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 30:9
10 Tagairtí Cros  

I am as one that is a laughing-stock to his neighbour, A man that called upon God, and he answered him: The just, the perfect man is a laughing-stock.


He hath made me also a byword of the people; And I am become an open abhorring.


They are children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land.


Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.


O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am become a laughingstock all the day, every one mocketh me.


I am become a derision to all my people; and their song all the day.


all our enemies have opened their mouth wide against us.


Behold thou their sitting down, and their rising up; I am their song.