Hebrews 4:7 - Revised Version 1885
he again defineth a certain day, saying in David, after so long a time, Today, as it hath been before said, Today if ye shall hear his voice, Harden not your hearts.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, Harden not your hearts.
Féach an chaibidil
Again He sets a definite day, [a new] Today, [and gives another opportunity of securing that rest] saying through David after so long a time in the words already quoted, Today, if you would hear His voice and when you hear it, do not harden your hearts. [Ps. 95:7, 8.]
Féach an chaibidil
he again defineth a certain day, To-day, saying in David so long a time afterward (even as hath been said before), To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts.
Féach an chaibidil
Just as it says in the passage above, God designates a certain day as “today,” when he says through David much later, “Today, if you hear his voice, ” “don’t have stubborn hearts.”
Féach an chaibidil
Again, he defines a certain day, after so much time, saying in David, "Today," just as it was stated above, "If today you hear his voice, harden not your hearts."
Féach an chaibidil
Again he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time, as it is above said: To day if you shall hear his voice, harden not your hearts.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile