Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 36:38 - Revised Version 1885

And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Common English Bible

After Shaul died, Baal-hanan, Achbor’s son, became king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he also was dead, Balanan the son of Achobor succeeded to the kingdom.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 36:38
5 Tagairtí Cros  

And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.


And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.


And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.


And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.


and over the olive trees and the sycomore trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash: