Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 8:27 - Revised Version 1885

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command us.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

We will go a three days' journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God, as He will command us.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

We will go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God, as he shall command us.

Féach an chaibidil

Common English Bible

We need to go for a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God as he has ordered us.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

We will sojourn three days' journey into the wilderness. And we will sacrifice to the Lord our God, just as he has instructed us."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We will go three days' journey into the wilderness: and we will sacrifice to the Lord our God, as he hath commanded us.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 8:27
8 Tagairtí Cros  

Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come thither.


And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be the token unto thee, that I have sent thee: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.


And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD, the God of the Hebrews, hath met with us: and now let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.


Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.


And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith the LORD, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.


And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.


And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire therein, and laid incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he had not commanded them.


teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you alway, even unto the end of the world.