Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 21:5 - Revised Version 1885

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go free,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

Féach an chaibidil

Common English Bible

However, if the slave clearly states, “I love my master, my wife, and my children, and I don’t want to go free,”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And if the servant will say, 'I love my lord, and my wife and children, I will not depart freely,'

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 21:5
5 Tagairtí Cros  

If his master give him a wife, and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.


then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.


O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.