Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ecclesiastes 10:4 - Revised Version 1885

If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding allayeth great offences.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If the temper of the ruler rises up against you, do not leave your place [or show a resisting spirit]; for gentleness and calmness prevent or put a stop to great offenses.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.

Féach an chaibidil

Common English Bible

If a ruler’s temper rises against you, don’t leave your post, because calmness alleviates great offenses.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If the spirit of one who holds authority rises over you, do not leave your place, because attentiveness will cause the greatest sins to cease.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ecclesiastes 10:4
5 Tagairtí Cros  

A wrathful man stirreth up contention: But he that is slow to anger appeaseth strife.


By long forbearing is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone.


There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:


Be not hasty to go out of his presence; persist not in an evil thing: for he doeth whatsoever pleaseth him.