Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomy 27:17 - Revised Version 1885

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cursed is he who moves [back] his neighbor's landmark. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Cursed be he that removeth his neighbor’s landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Cursed is anyone who tampers with their neighbor’s property lines.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Cursed be he who removes his neighbor's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomy 27:17
5 Tagairtí Cros  

There are that remove the landmarks; They violently take away flocks, and feed them.


Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.


The princes of Judah are like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.


Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.