Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 27:6 - Revised Version 1885

And there the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy; and he put us therein.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

There the centurion found an Alexandrian ship bound for Italy, and he transferred us to it.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And there the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy; and he put us therein.

Féach an chaibidil

Common English Bible

There the centurion found an Alexandrian ship headed for Italy and put us on board.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And there the centurion found a ship from Alexandria sailing to Italy, and he transferred us to it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there the centurion finding a ship of Alexandria sailing into Italy, removed us into it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 27:6
5 Tagairtí Cros  

And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;


Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, a learned man, came to Ephesus; and he was mighty in the scriptures.


And when it was determined that we should sail for Italy, they delivered Paul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band.


And after three months we set sail in a ship of Alexandria, which had wintered in the island, whose sign was The Twin Brothers.


But there arose certain of them that were of the synagogue called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.