Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 18:13 - Revised Version 1885

saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Declaring, This fellow is advising and inducing and inciting people to worship God in violation of the Law [of Rome and of Moses].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“This man is persuading others to worship God unlawfully,” they declared.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

saying, "He persuades men to worship God contrary to the law."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: This man persuadeth men to worship God contrary to the law.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 18:13
7 Tagairtí Cros  

The Jews answered him, We have a law, and by that law he ought to die, because he made himself the Son of God.


but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.


And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.


crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men everywhere against the people, and the law, and this place: and moreover he brought Greeks also into the temple, and hath defiled this holy place.


while Paul said in his defence, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all.


and set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak words against this holy place, and the law: