Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 9:23 - Revised Version 1885

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then Joram reined about and fled, and he said to Ahaziah, Treachery, Ahaziah!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Joram turned his chariot around and fled. He shouted to Ahaziah, “It’s a trap, Ahaziah!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Joram turned his hand, and, fleeing, he said to Ahaziah, "Treachery, Ahaziah!"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Joram turned his hand, and fleeing, said to Ochozias: There is treachery, Ochozias.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 9:23
3 Tagairtí Cros  

and she looked, and, behold, the king stood by the pillar, as the manner was, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets. Then Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, treason.


and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets; the singers also played on instruments of music, and led the singing of praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, treason.


And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that because they have walked contrary unto me,