Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 15:28 - Revised Version 1885

Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In the third year of Asa king of Judah Baasha slew Nadab and reigned in his stead.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Baasha killed Nadab in the third year of Judah’s King Asa and ruled in Nadab’s place.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so Baasha killed him in the third year of Asa, the king of Judah, and he reigned in his place.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So Baasa slew him in the third year of Asa king of Juda; and reigned in his place.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 15:28
5 Tagairtí Cros  

And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.


And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon.


And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him; according unto the saying of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the Shilonite:


Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.


Vengeance is mine, and recompence, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.