Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 10:30 - Revised Version 1885

If I by grace partake, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

If I partake [of my food] with thankfulness, why am I accused and spoken evil of because of that for which I give thanks?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

Féach an chaibidil

Common English Bible

If I participate with gratitude, why should I be blamed for food I thank God for?

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

If I partake with thanksgiving, why should I be slandered over that for which I give thanks?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 10:30
4 Tagairtí Cros  

Let not then your good be evil spoken of:


He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord: and he that eateth, eateth unto the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, unto the Lord he eateth not, and giveth God thanks.


Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus our Lord? are not ye my work in the Lord?