Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Romans 4:4 - Revised Standard Version

Now to one who works, his wages are not reckoned as a gift but as his due.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now to a laborer, his wages are not counted as a favor or a gift, but as an obligation (something owed to him).

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Workers’ salaries aren’t credited to them on the basis of an employer’s grace but rather on the basis of what they deserve.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But for he who works, wages are not accounted according to grace, but according to debt.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Romans 4:4
5 Tagairtí Cros  

“Or who has given a gift to him that he might be repaid?”


But if it is by grace, it is no longer on the basis of works; otherwise grace would no longer be grace.


they are justified by his grace as a gift, through the redemption which is in Christ Jesus,


Why? Because they did not pursue it through faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the stumbling stone,