Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 57:9 - Revised Standard Version

I will give thanks to thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises to thee among the nations.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I will give thanks to you, my Lord, among all the peoples; I will make music to you among the nations

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Like wax that flows, they will be carried away. Fire has fallen upon them, and they will not see the sun.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 57:9
10 Tagairtí Cros  

I give thee thanks, O Lord, with my whole heart; before the gods I sing thy praise;


For this I will extol thee, O Lord, among the nations, and sing praises to thy name.


Why do the nations conspire, and the peoples plot in vain?


Then I will go to the altar of God, to God my exceeding joy; and I will praise thee with the lyre, O God, my God.


Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples!


and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will praise thee among the Gentiles, and sing to thy name”;


“Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abino-am.