Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 102:24 - Revised Standard Version

“O my God,” I say, “take me not hence in the midst of my days, thou whose years endure throughout all generations!”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I said, O my God, take me not away in the midst of my days, You Whose years continue throughout all generations.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I said, “My God, don’t take me away in the prime of life— your years go on from one generation to the next!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 102:24
10 Tagairtí Cros  

Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.


But thou, O Lord, art enthroned for ever; thy name endures to all generations.


Look away from me, that I may know gladness, before I depart and be no more!”


How long, O Lord? Wilt thou hide thyself for ever? How long will thy wrath burn like fire?


But the Lord sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;


Art thou not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, thou hast ordained them as a judgment; and thou, O Rock, hast established them for chastisement.


John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,


“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.