Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Philippians 4:12 - Revised Standard Version

I know how to be abased, and I know how to abound; in any and all circumstances I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and want.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

I know how to be abased and live humbly in straitened circumstances, and I know also how to enjoy plenty and live in abundance. I have learned in any and all circumstances the secret of facing every situation, whether well-fed or going hungry, having a sufficiency and enough to spare or going without and being in want.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.

Féach an chaibidil

Common English Bible

I know the experience of being in need and of having more than enough; I have learned the secret to being content in any and every circumstance, whether full or hungry or whether having plenty or being poor.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Philippians 4:12
15 Tagairtí Cros  

Thou gavest thy good Spirit to instruct them, and didst not withhold thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.


For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying:


For after I had turned away I repented; and after I was instructed, I smote upon my thigh; I was ashamed, and I was confounded, because I bore the disgrace of my youth.’


Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.


And he said to them, “Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like a householder who brings out of his treasure what is new and what is old.”


I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold to you when I am away! —


For they say, “His letters are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech of no account.”


in toil and hardship, through many a sleepless night, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.


Did I commit a sin in abasing myself so that you might be exalted, because I preached God's gospel without cost to you?


And when I was with you and was in want, I did not burden any one, for my needs were supplied by the brethren who came from Macedonia. So I refrained and will refrain from burdening you in any way.


“He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.