Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 15:42 - Revised Standard Version

And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the sabbath,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

As evening had already come, since it was the day of Preparation, that is, [the day] before the Sabbath, [Deut. 21:22, 23.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Since it was late in the afternoon on Preparation Day, just before the Sabbath,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when evening had now arrived (because it was the Preparation Day, which is before the Sabbath)

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when evening was now come, (because it was the Parasceve, that is, the day before the sabbath,)

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 15:42
5 Tagairtí Cros  

Since it was the day of Preparation, in order to prevent the bodies from remaining on the cross on the sabbath (for that sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.


And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.