Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 3:54 - Revised Standard Version

water closed over my head; I said, ‘I am lost.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Waters flowed over mine head; Then I said, I am cut off.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The waters ran down on my head; I said, I am gone.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

Féach an chaibidil

Common English Bible

water flowed over my head. I thought: I’m finished.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

SADE. The waters have flooded over my head. I said, "I am lost."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Sade. Waters have flowed over my head. I said: I am cut off.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 3:54
15 Tagairtí Cros  

your light is darkened, so that you cannot see, and a flood of water covers you.


The cords of death encompassed me, the torrents of perdition assailed me;


I had said in my alarm, “I am driven far from thy sight.” But thou didst hear my supplications, when I cried to thee for help.


Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.


Thy wrath has swept over me; thy dread assaults destroy me.


By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people?


so I say, “Gone is my glory, and my expectation from the Lord.”


Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.’


For every one who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.