I will say to God, Do not condemn me; let me know why thou dost contend against me.
Job 6:24 - Revised Standard Version “Teach me, and I will be silent; make me understand how I have erred. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Teach me, and I will hold my tongue: And cause me to understand wherein I have erred. Amplified Bible - Classic Edition Teach me, and I will hold my peace; and cause me to understand wherein I have erred. American Standard Version (1901) Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred. Common English Bible Instruct me and I’ll be quiet; inform me how I’ve erred. Catholic Public Domain Version Teach me, and I will be silent, and if by chance I have been ignorant of anything, instruct me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Teach me, and I will hold my peace: and if I have been ignorant in any thing instruct me. |
I will say to God, Do not condemn me; let me know why thou dost contend against me.
How many are my iniquities and my sins? Make me know my transgression and my sin.
“Behold, I waited for your words, I listened for your wise sayings, while you searched out what to say.
teach me what I do not see; if I have done iniquity, I will do it no more’?
Lo, this we have searched out; it is true. Hear, and know it for your good.”
Or, ‘Deliver me from the adversary's hand’? Or, ‘Ransom me from the hand of oppressors’?
How forceful are honest words! But what does reproof from you reprove?
I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you.
Like a gold ring or an ornament of gold is a wise reprover to a listening ear.
Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man and he will increase in learning.
Know this, my beloved brethren. Let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger,
For we all make many mistakes, and if any one makes no mistakes in what he says he is a perfect man, able to bridle the whole body also.