Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 38:40 - Revised Standard Version

when they crouch in their dens, or lie in wait in their covert?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

When they couch in their dens, And abide in the covert to lie in wait?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When they couch in their dens or lie in wait in their hiding place?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

When they couch in their dens, And abide in the covert to lie in wait?

Féach an chaibidil

Common English Bible

They lie in their den, lie in ambush in their lair.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

as they rest in their dens or lie in wait in pits?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When they couch in the dens and lie in wait in holes?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 38:40
6 Tagairtí Cros  

Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, you have gone up. He stooped down, he couched as a lion, and as a lioness; who dares rouse him up?


Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.


Who provides for the raven its prey, when its young ones cry to God, and wander about for lack of food?


he lurks in secret like a lion in his covert; he lurks that he may seize the poor, he seizes the poor when he draws him into his net.


Behold, a people! As a lioness it rises up and as a lion it lifts itself; it does not lie down till it devours the prey, and drinks the blood of the slain.”


He couched, he lay down like a lion, and like a lioness; who will rouse him up? Blessed be every one who blesses you, and cursed be every one who curses you.”