what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
Job 31:13 - Revised Standard Version “If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, When they contended with me; Amplified Bible - Classic Edition If I have despised and rejected the cause of my manservant or my maidservant when they contended or brought a complaint against me, American Standard Version (1901) If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me; Common English Bible If I’ve rejected the just cause of my male or female servant when they contended with me, Catholic Public Domain Version If I have despised being subject to judgment with my servant or my maid, when they had any complaint against me, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If I have despised to abide judgment with my man-servant, or my maid-servant, when they had any controversy against me: |
what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
You may bequeath them to your sons after you, to inherit as a possession for ever; you may make slaves of them, but over your brethren the people of Israel you shall not rule, one over another, with harshness.
Masters, do the same to them, and forbear threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
Masters, treat your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.