That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?
Job 30:22 - Revised Standard Version Thou liftest me up on the wind, thou makest me ride on it, and thou tossest me about in the roar of the storm. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, And dissolvest my substance. Amplified Bible - Classic Edition You lift me up on the wind; You cause me to ride upon it, and You toss me about in the tempest. American Standard Version (1901) Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; And thou dissolvest me in the storm. Common English Bible You lift me to the wind and make me ride; you melt me in its roar. Catholic Public Domain Version You have lifted me up, and, placing me as if on the wind, you have thrown me down powerfully. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou hast lifted me up, and set me as it were upon the wind: and thou hast mightily dashed me. |
That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?
The east wind lifts him up and he is gone; it sweeps him out of his place.
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
The wicked are not so, but are like chaff which the wind drives away.
because of thy indignation and anger; for thou hast taken me up and thrown me away.
who hast laid the beams of thy chambers on the waters, who makest the clouds thy chariot, who ridest on the wings of the wind,
He rode on a cherub, and flew; he came swiftly upon the wings of the wind.
The nations roar like the roaring of many waters, but he will rebuke them, and they will flee far away, chased like chaff on the mountains before the wind and whirling dust before the storm.
A third part you shall burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are completed; and a third part you shall take and strike with the sword round about the city; and a third part you shall scatter to the wind, and I will unsheathe the sword after them.
Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that goes early away, like the chaff that swirls from the threshing floor or like smoke from a window.
A wind has wrapped them in its wings, and they shall be ashamed because of their altars.