Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 28:14 - Revised Standard Version

The deep says, ‘It is not in me,’ and the sea says, ‘It is not with me.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The depth saith, It is not in me: And the sea saith, It is not with me.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The deep says, [Wisdom] is not in me; and the sea says, It is not with me.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The Deep says, “It’s not with me”; the Sea says, “Not alongside me!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

The abyss declares, "It is not in me." And the sea says, "It is not with me."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The depth saith: It is not in me. And the sea saith: It is not with me.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 28:14
4 Tagairtí Cros  

Man does not know the way to it, and it is not found in the land of the living.


It cannot be gotten for gold, and silver cannot be weighed as its price.


Behind him he leaves a shining wake; one would think the deep to be hoary.