Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 13:3 - Revised Standard Version

But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Surely I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue and reason my case with God [that He may explain the conflict between what I believe of Him and what I see of Him].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But I want to speak to the Almighty; I would gladly present my case to God.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Yet I speak this way to the Almighty, and I desire to argue with God,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But yet I will speak to the Almighty: and I desire to reason with God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 13:3
14 Tagairtí Cros  

But oh, that God would speak, and open his lips to you,


Behold, he will slay me; I have no hope; yet I will defend my ways to his face.


Then call, and I will answer; or let me speak, and do thou reply to me.


Oh, that I had one to hear me! (Here is my signature! let the Almighty answer me!) Oh, that I had the indictment written by my adversary!


“Shall a faultfinder contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”


“As for me, I would seek God, and to God would I commit my cause;


If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times.


Set forth your case, says the Lord; bring your proofs, says the King of Jacob.


Hear, you mountains, the controversy of the Lord, and you enduring foundations of the earth; for the Lord has a controversy with his people, and he will contend with Israel.