Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 46:20 - Revised Standard Version

“A beautiful heifer is Egypt, but a gadfly from the north has come upon her.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Egypt is a very fair heifer [like Apis the bull-god, to which the country is, so to speak, espoused], but destruction [a gadfly] is coming–out of the north it is coming [against her]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Egypt is a very fair heifer; but destruction out of the north is come, it is come.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Egypt is a beautiful, yes, beautiful heifer, but a horsefly from the north is coming to bite her.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Egypt is like a stately and finely-formed calf. The one who will goad her will come from the north.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Egypt is like a fair and beautiful heifer: there shall come from the north one that shall goad her.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 46:20
8 Tagairtí Cros  

Then the Lord said to me, “Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.


behold, I will send for all the tribes of the north, says the Lord, and for Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations round about; I will utterly destroy them, and make them a horror, a hissing, and an everlasting reproach.


That day is the day of the Lord God of hosts, a day of vengeance, to avenge himself on his foes. The sword shall devour and be sated, and drink its fill of their blood. For the Lord God of hosts holds a sacrifice in the north country by the river Euphrates.


The daughter of Egypt shall be put to shame, she shall be delivered into the hand of a people from the north.”


The swift cannot flee away, nor the warrior escape; in the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen.


“Thus says the Lord: Behold, waters are rising out of the north, and shall become an overflowing torrent; they shall overflow the land and all that fills it, the city and those who dwell in it. Men shall cry out, and every inhabitant of the land shall wail.


“Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my heritage, though you are wanton as a heifer at grass, and neigh like stallions,


Ephraim was a trained heifer that loved to thresh, and I spared her fair neck; but I will put Ephraim to the yoke, Judah must plow, Jacob must harrow for himself.