Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 36:38 - Revised Standard Version

Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Féach an chaibidil

Common English Bible

After Shaul died, Baal-hanan, Achbor’s son, became king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he also was dead, Balanan the son of Achobor succeeded to the kingdom.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 36:38
5 Tagairtí Cros  

Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his stead.


Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead, the name of his city being Pau; his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.


When Shaul died, Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his stead.


When Baal-hanan died, Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai, and his wife's name Mehetabel the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.


Over the olive and sycamore trees in the Shephelah was Baal-hanan the Gederite; and over the stores of oil was Joash.